凉州词古诗(凉州词古诗王之涣)
本文目录一览:
古诗《凉州词》全文翻译
【其二】已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。凉州词二首 【作者】王翰 【朝代】唐 【其一】葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
浓郁的边域色彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这首诗成为了边塞诗中的精品。下面是我给大家带来王翰《凉州词》全诗翻译赏析,希望能帮到大家!凉州词 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
凉州词 (唐)王翰 葡萄美酒夜光杯 ,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?译文:美酒倒满了华贵的酒杯,我正要畅饮的时候,马上琵琶就会不停地响起,仿佛在催促我快点上前作战。我在沙场上醉倒了请你不要笑,因为从古至今,前往战场的人中少有几个人能平安归来。
《凉州词》这首诗描绘了战士们在酒筵上豪情满怀,准备奔赴沙场杀敌报国的场景,表达了他们视死如归的悲壮情怀。原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。译文: 新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯:精美的夜光杯中盛满了甘醇的葡萄美酒。
自古以来,战场上的英雄有几个能够生还?【翻译】夜光杯中盛满了葡萄美酒,正欲举杯痛饮,马上琵琶的激昂旋律催促着前进。即使我醉倒在沙场上,请你不要嘲笑,自古以来,有几个战士能从战场上平安归来?【讲解】王翰的《凉州词》是一首触动无数人心灵的边塞名篇。
王之涣凉州词全文翻译(译文):这首诗描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起,玉门关孤零零地耸峙在高山之中,显得孤峭冷寂。

凉州词古诗的注释和译文
1、《凉州词》是一种曲调名,在盛唐时期非常流行,有很多个版本的唱词,而王翰的这一版可以说是《凉州词》里流传最广的版本之一。全诗一共四句,用词也比较浅显易懂。开篇两句叙事,葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催,夜光杯指的是一种酒杯,因为是白玉制成,看上去华贵而精美,熠熠生辉。这里的琵琶指代古时候作战时发出的号角。
2、凉州词 作者:孟浩然 (唐代)浑成紫檀金屑文,作得琵琶声入云。胡地迢迢三万里,那堪马上送明君。异方之乐令人悲,羌笛胡笳不用吹。坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。译文 作者:双文葵 浑然天成的紫檀金屑文,可以做成琵琶其声音洪亮直上云霄。
3、黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。王之涣凉州词全文翻译(译文):这首诗描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起,玉门关孤零零地耸峙在高山之中,显得孤峭冷寂。
王之涣的凉州词的诗句意思
凉州词 唐 王之涣(688─742)黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。【又名】《出塞》【翻译】远望黄河像丝带一般好像飘到了天空中,在高山脚下,一座孤单的城池坐落在那里。何必用羌笛吹奏《折杨柳》这首哀怨的思念家乡的曲子,就算是春风也吹不到玉门关外的。
王之涣的《凉州词》是一首描写唐朝与北方胡人政权之间的关系的诗。原文:单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。汉家天子今神武,不肯和亲归去来。译文:单于来到中原求和亲,北望自己的领土,看到了边界以北的拂云堆神祠,回想昔日曾经多次在此杀马登台祭祀,然后兴兵来犯,颇有几分踌躇满志。
王之涣的《凉州词》的诗意主要体现在以下几个方面:描绘西北边地风光:诗歌的前两句“黄河远上白云间,一片孤城万仞山”描绘了西北边地广漠壮阔的风光。黄河在白云间奔流,远处是万仞高山中的一座孤城,这种景象既壮观又孤寂。
《凉州词》是唐代诗人王之涣的组诗作品。《凉州词》原文及翻译:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。翻译:纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。